음성 기호: 두 판 사이의 차이

잔글 (→‎개요)
편집 요약 없음
4번째 줄: 4번째 줄:
포병으로 군 복무 한 사람들에게 익숙한 '포병숫자'가 여기서 나온 것이다.
포병으로 군 복무 한 사람들에게 익숙한 '포병숫자'가 여기서 나온 것이다.


= 영문 통화표 =
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-

2022년 1월 14일 (금) 14:06 판

개요

통화약어는 소음, 잡음이 많은 환경에서 메시지를 정확하게 전달하기 위해 사용되는, 알파벳과 단어가 일대일로 짝지어진 시스템이다. '포네틱(phonetic) 코드'라고도 한다.
대한민국에서는 <무선국의 운용 등에 관한 규정>의 별표 1. '무선통신에 사용하는 모르스부호·약어 및 통화표'에 의해 규정되어 있다.
포병으로 군 복무 한 사람들에게 익숙한 '포병숫자'가 여기서 나온 것이다.

-
문자
약어
|colspan="2"|발음방법
|-
|A
Alfa/Alpha알파AL-FAH
|-
|B
Bravo브라보BRAH-VOH
|-
|C
Charlie찰리CHAR-LEE
|-
|D
Delta델타DELL-TAH
|-
|E
Echo에코ECK-OH
|-
|F
Foxtrot폭스트롯FOKS-TROT
|-
|G
Golf골프GOLF
|-
|H
Hotel호텔HOH-TELL
|-
|I
India인디아IN-DEE-AH
|-
|J
Juliett줄리엣JEW-LEE-ETT
|-
|K
Kilo킬로KEY-LOH
|-
|L
Lima리마LEE-MAH
|-
|M
Mike마이크MIKE
|-
|N
November노벰버NO-VEMBER
|-
|O
Oscar오스카OSS-CAH
|-
|P
Papa파파PAH-PAH
|-
|Q
Quebec케벡KEH-BECK
|-
|R
Romeo로미오ROW-ME-OH
|-
|S
Sierra시에라SEE-AIRRAH
|-
|T
Tango탱고TANG-GO
|-
|U
Uniform유니폼YOU-NEE-FORM
|-
|V
Victor빅터VIK-TAH
|-
|W
Whiskey위스키WISS-KEY
|-
|X
X-ray엑스레이ECKS-RAY
|-
|Y
Yankee양키YANG-KEY
|-
|Z
Zulu줄루ZOO-LOO
|}

= 국문 통화표 =
{| class="wikitable"
문자
약어
발음방법
문자
약어
발음방법
|-
| ㄱ
기러기〃의 기역요지경〃의 요
|-
| ㄴ
나포리〃의 니은우편〃의 우
|-
| ㄷ
도라지〃의 디귿유달산〃의 유
|-
| ㄹ
로오마〃의 리을은방울〃의 으
|-
| ㅁ
미나리〃의 미음이순신〃의 이
|-
| ㅂ
바가지〃의 비읍앵무새〃의 애
|-
| ㅅ
서울〃의 시옷엑스레이〃의 에
|-
| ㅇ
잉어〃의 이응1하나하나
|-
| ㅈ
지게〃의 지읒2
|-
| ㅊ
치마〃의 치옻3
|-
| ㅋ
키다리〃의 키읔4
|-
| ㅌ
통신〃의 티읕5
|-
| ㅍ
파고다〃의 피읖6여섯여섯
|-
| ㅎ
한강〃의 히읗7
|-
| ㅏ
아버지〃의 아8
|-
| ㅑ
야자수〃의 야9아홉아홉
|-
| ㅓ
어머니〃의 어0
연못〃의 여
오징어〃의 오

숫자 및 기호

-
숫자 및 기호
약어
|colspan="2"|발음방법
|-
| 0
NADAZERO나다제로NAH-DAH-ZAY-ROH
|-
| 1
UNAONE우나원OO-NAH-WUN
|-
| 2
BISSOTWO비소투BEES-SOH-TOO
|-
| 3
TERRATHREE테라쓰리 또는 테라트리TAY-RAH-TREE
|-
| 4
KARTEFOUR카테포 또는 카테포어KAR-TAY-FOWER
|-
| 5
PANTAFIVE판타파이브PAN-TAH-FIVE
|-
| 6
SOXISIX속시식스SOK-SEE-SIX
|-
| 7
SETTESEVEN세테세븐SAY-TAY-SEVEN
|-
| 8
OKTOEIGHT옥토에이트OK-TOH-AIT
|-
| 9
NOVENINE노베나이너NO-VAY-NINER
|-
| 소수점
DECIMAL데시멀 또는 데시말DAY-SEE-MAL
종지부STOP스톱

아마추어 무선에서

아마추어 무선에서는 보통 호출부호를 말할 때 사용한다. 호출부호를 말할 때 대부분 숫자는 그냥 영어 발음으로 말한다. 'HL1'은 "호텔 리마 원"으로 읽는 식.

위 표의 발음이 표준이지만 국내 아마추어 무선에선 '차리', '큐벡', '주루' 등으로 쓰이기도 한다. 일본 에서는 양키 대신 요코하마, 줄리엣 대신 재팬을 쓰기도 한다. 이런 경우 표준 통화약어로 응답해주는 게 좋다.